Candy Candy. Por Keiko Nagita

Candy Candy Romanzo II

Candy Candy Romanzo II completo

Hoy recibimos la noticia, de la segunda edición de Candy Candy final Story ( CCFS) en versión Italiana.

La Editorial Kappalab ha hecho el anuncio por medio de sus redes sociales : Facebook y YouTube.

Mostrándonos así, una breve descripción de la historia:



América, principios del siglo XX.
La pequeña Candice White,

′ ′ Candy ′ ′ para sus amigos, teme que la adopten demasiado tarde.
Cuando incluso su mejor amiga Annie abandona la acogedora casa de los Pony, Candy encuentra consuelo en las palabras de un misterioso chico con kilt escocesa y gaitas, que encuentra en la colina, donde esta el orfanato.

El consejo del joven la acompañará toda la vida: siempre sonriendo, incluso cuando todo parece ir mal.
Candy nunca volverá a ver al ′ ′ Príncipe de la colina ′ ′, el destino le depara una mala sorpresa: su papel en la familia rica que decide acogerla es simplemente una compañera de juegos para los pestíferos desenfrenados, que odian de inmediato su carácter brillante, y hacen su vida imposible.


La amistad con tres maravillosos chicos, jóvenes miembros de una noble familia escocesa, le permite a Candy cambiar su existencia y finalmente sentirse protegida. Además, uno de ellos se parece increíblemente al Príncipe de la Colina que conoció años antes, aunque no puede serlo de ninguna manera, dada su corta edad.


A partir de ese momento, la vida empujará a Candy a tomar decisiones importantes y enfrentar una romántica aventura que la llevará de América a Europa, en un mundo que se prepara para la Primera Guerra Mundial, hasta que un día finalmente conoce al hombre que la acompañará y amará para siempre …


Keiko Nagita, también conocida como el seudónimo de Kyoko Mizuki, nos brinda una gran novela de entrenamiento que presenta a una de las heroínas más queridas del siglo XX, y también agrega un final inédito a sus aventuras que siempre han sido seguidas en todo el mundo.
• El gran mosaico de la vida de Candy se forma aquí, lleno de alegrías y dramas inesperados, desde principios del siglo XX hasta el advenimiento de la Gran Guerra: una búsqueda de la felicidad que Candy persigue a través de la esperanza y la determinación, sin rendirse nunca.

Desde la infancia en la acogedora casa Pony, hasta la adopción de la adinerada familia Ardlay, desde el año escolar que pasó en el estricto instituto Saint Paul hasta convertirse en enfermera. Y muchos amigos que la acompañaron a lo largo del viaje, desde :

Anthony, que creó la rosa dulce Candy para ella, hasta el oscuro aspirante a actor Terence, desde el inefable Albert, hasta el generoso Stair, Archie, Annie y Patty, Y el excéntrico y misterioso, benefactor, el tío abuelo William, que la adoptó sin aparecer nunca, y no olvidemos a el misterioso Príncipe de la Colina, que la convenció de niña para afrontar la vida con una sonrisa en los labios.

Y, por supuesto, a ‘él’, el hombre con el que finalmente decidió compartir su vida.


• En anexo, testimonio de la autora Keiko Nagita sobre la génesis de Candy hasta la primera publicación de la novela fuera de Japón: la italiana publicada por Kappalab.


• El autor otorgó a la edición italiana un prefacio exclusivo y colaboró activamente con la editorial para informar los nombres de algunos personajes, falseados fonéticamente en la famosa edición de la televisión italiana, en su versión original.


• Keiko Nagita nació en Tokio en noviembre de 1949 bajo el signo de sagitario y se licenció en literatura por Bunka Gakuin. Ella revela una fuerte imaginación desde una edad temprana, tanto para creer que un día alguien llegaría, a bordo de un carruaje, listo para llevársela con ella. A los diecisiete años es seleccionada para un concurso de novelas para niñas y dos años después debutó como autora. Al mismo tiempo, comienza a probar obras originales dentro del cómic y colabora con numerosas historias, casi todas ambientadas en el extranjero, incluida Sanremo ni kanpai !, que tiene lugar en Italia. Publica más de veinte volúmenes antes de dedicarse a la literatura infantil. Candy Candy les merece, junto con la diseñadora Yumiko Igarashi, el premio Kodansha por el manga, mientras reciben el Disco de Oro como autor de la letra de la versión animada. Gracias a la novela Reinette – Kin Iro no Ringo, también gana el premio que otorga la Asociación Japonesa de autores de literatura infantil, y su cuento Akai Mi Hajiketa está presente en los textos de la escuela primaria desde hace muchos años. Finalmente, el cuento infantil Shampoo ji no Bouken se adapta a una versión animada. Vive en lo que ella misma llamó la ′ ′ colina soleada más allá de la subida de la leche ′ ′ y pasa sus días escuchando música (especialmente cantantes italianas como Mina y Ornella Vanoni), sin dejar de imaginar innumerables historias.

El libro ya está en preventa en Amazon Italia.

Gracias por leer 🌸

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s